Круглый стол по актуальным проблемам теории и практики перевода в Республике Таджикистан посвятили памяти известного таджикского учёного

299

По инициативе кафедры перевода и межкультурной коммуникации факультета русской филологии 2 апреля 2021 года был проведен круглый стол на тему «Актуальные проблемы теории и практики перевода в Республике Таджикистан».

2 апреля 2021 года в Таджикском национальном университете состоялся круглый стол «Актуальные проблемы теории и практики перевода в Республике Таджикистан», посвящённый Дню памяти известного учёного, специалиста в области теории и практики перевода, опытного педагога Закии Муллоджановой, чьи работы внесли значительный вклад в изучение проблематики. Организаторами мероприятия выступили кафедра перевода и межкультурной коммуникации факультета русской филологии, Русский центр Таджикского национального университета и общество дружбы «Таджикистан – Россия».

В зале собрались представители научной интеллигенции, профессорско-преподавательский и студенческий состав факультета русской филологии ТНУ, преподаватели других вузов Душанбе, близкие и друзья Закии Муллоджановой.

Открыл мероприятие декан факультета русской филологии, профессор Гафур Мухаметов, который отметил, что «сегодня мы проводим не просто круглый стол, приуроченный памяти великого человека, но отдаём дань светлой памяти Закии Муллоджановой, которую невозможно повторить, которая всей своей жизнью доказала, что можно добиваться поставленных целей».

Доклад заведующего кафедрой перевода и межкультурной коммуникации к.ф.н., доцента Тешаева Х.И. был посвящён научно-педагогической деятельности и научным трудам Закии Муллоджановой – автора более 100 научных и научно-методических работ.

На круглом столе прозвучало много воспоминаний о Закии Муллоджановой. Эмоциональными и яркими были выступления известных учёных, таких как Абдунаби Сатторзода, Мизхобиддини Нарзикул, Умар Сафар, Гулчехра Ходжиматова, Азим Аминов, Робия Рахимова, Хайем Тешаев, Лариса Оринина, Ниссо Хамидова и др.

Модератором круглого стола выступил известный таджикский учёный, литератор, переводчик, специалист в области теории и практики перевода Абдурахмон Абдуманнонов.

В завершение круглого стола выступила дочка Закии Муллоджановой Фарангис Муллоджанова, старший преподаватель Российско-Таджикского (Славянского) университета, которая выразила слова признательности за проведённое мероприятие и за память о её матери.